PROJET AUTOBLOG


Global Voices (fr)

Archivé

source: Global Voices (fr)

⇐ retour index

‘Syria Untold’ : Raconter la révolution syrienne

lundi 13 mai 2013 à 16:54

Plus de deux ans après le début de la révolte syrienne et alors que les combats se poursuivent, une nouvelle Syrie, critique et créative, a vu le jour après plusieurs dizaines d'années d'isolement et de silence. De grèves en occupations, des chansons à texte et affiches aux nombreuses manifestations de citoyens, la résistance quotidienne contre la tyrannie se poursuit, très peu couverte par les médias traditionnels.

Depuis plusieurs mois, je travaille avec un groupe de journalistes, d'écrivains, de programmeurs et de designers, en Syrie et à l'étranger, sur un projet de média numérique pour raconter l'histoire de la révolution Syrienne. Nous sommes maintenant prêts pour le lancement de Syria Untold (la Syrie dont vous n'avez jamais entendu parler). Le 14 mai est le jour J.

Notre projet s'appuie sur une sélection de contenus venant des médias sociaux et d'informations rassemblées et partagées par des activistes de la base, et d'un contenu original créé par notre équipe. Il existe deux versions, une en anglais et une en arabe.

logoss

Nous insisterons sur l'histoire de la révolte vue au travers des campagnes menées par la base, la désobéissance civile, l'art et la créativité. L'histoire racontée par ceux à qui les médias traditionnels ne donnent généralement pas la parole. L'histoire de la résistance quotidienne qui continue malgré la militarisation croissante sur le terrain et les tentatives du régime pour faire taire toute forme d'expression citoyenne. Nous souhaitons faire émerger ces voix et aider les autres à les appréhender dans leur contexte.

Syria Untold sera partenaire de Global Voices Online. Les articles de Syria Untold seront publiés par les éditeurs de Global Voices et traduits par les traducteurs bénévoles, et témoigneront de l'intérêt de GV pour l'émergence des voix citoyennes et des initiatives populaires.

Nous avons besoin de l'aide de tous pour la réalisation de ce projet, alors restez informés en suivant le mot-clic #syriauntold !

http://www.syriauntold.com/

A propos de Syria Untold:

Syria Untold est un projet de média numérique indépendant qui a pour but de raconter et faire connaître les luttes et les diverses formes de résistance du peuple syrien. Nous sommes une équipe d'écrivains, de journalistes, de programmeurs et de designers, vivant en Syrie ou à l'étranger, qui essayons d'illustrer le récit de la révolution syrienne que les hommes et les femmes de Syrie écrivent au jour le jour. Grâce aux campagnes populaires, aux nouvelles formes d'auto-gestion et de gouvernance participative et aux nombreuses manifestations de créativité citoyenne, une nouvelle Syrie critique a vu le jour après plusieurs dizaines d'années de répression et de paralysie. Les médias traditionnels concentrent de plus en plus leur information sur les aspects géostratégiques et militaires, au détriment du développement de la dynamique interne sur le terrain, nous croyons que de nombreux aspects de la lutte syrienne ne sont pas couverts et nous ne voulons pas voir ces histoires disparaître. Bienvenue aux récits de créativité et de résistance quotidienne. Bienvenue à Syria Untold.

Ali Abdulemam, blogueur de Bahreïn, obtient l'asile politique à Londres

lundi 13 mai 2013 à 16:49

Le blogueur de Bahreïn Ali Abdulemam est réapparu à Londres, après s'être échappé de Bahreïn, où il a vécu en clandestinité ces deux dernières années. Ali Abduleman, qui a 35 ans, a été condamné in absentia à 15 ans de prison pour “appartenance à une organisation terroriste” et pour “avoir cherché à renverser le gouvernement”.

The Atlantic raconte sa fuite de Bahreïn dans le compartiment secret d'une voiture, par le pont qui relie Bahrein à l'Arabie Saoudite. De là, Ali a pris un avion pour le Koweït où des pêcheurs l'ont fait passer en Irak. Il est ensuite allé de Bassora à Najab, où il a embarqué à bord d'un avion Iraqi Airways à destination de Londres, où il a obtenu l'asile politique.

Fondateur du site d'information (censuré à Bahrein) Bahrain Online, Ali Abdulemam est également un auteur de Global Voices Advocacy, notre site pour les libertés numériques.

L'histoire d'Ali Abdulemam fait beaucoup parler depuis que les détails de sa fuite ont été révélés.

De Bahreïn, Ahmed Ali écrit :

@ahmedali_: Ali Abduleman n'est malheureusement pas le premier à devoir s'échapper de son pays. Et il ne sera pas le dernier.

Zuhair Al Ghatam exprime une inquiétude partagée par beaucoup :

سعادتي بسلامته وطمأنة عائلته ومقدرتهم ع رؤيته ومحادثته وتواجده لخدمة الثورة لاتوصف لكني لا زلت مستغرب لماذا تم نشر قصة هروبه؟

@z_alghatam: Mon bonheur de savoir Ali en sécurité, que sa famille soit rassurée, et qu'il leur soit possible de le voir et de lui parler, de même que son apparition pour servir la révolution ne peut être exprimé. Mais je suis encore surpris que les circonstance de sa fuite aient été publiées.

Il poursuit :

ربما تكون قصة هروب أثبتت مدى هشاشة مباحث أمن الدولة ولكنها قد تكون بداية معاقبة المسافرين في زيادة التمحيص والتدقيق

@z_alghatam: Peut-être que l'histoire de la fuite de Ali Abdulemam souligne à quel point l'appareil de sécurité de l'Etat est fragile, mais c'est aussi le début de représailles sur tous les voyageurs, par le renforcement des contrôles de sécurité.

Hussain Yousif, un co-fondateur du site Bahrain Online, lui aussi en exil, avertit :

إلى أحبتنا وإخوتنا المختفين والمطاردين في البحرين، أرجو أن لا تجركم الفرحة بخروج عزيزنا وصديقنا علي عبدالإمام إلى التفريط في شيئ من احتياطكم

@hussain_info: A nos chers [amis] qui se cachent et sont pourchassés [par les autorités], j'espère que votre joie à l'annonce de la fuite de notre bien aimé ami Ali Abdulemam ne vous fera pas baisser la garde.

Tournant son attention vers le Royaume Uni, Freedom Prayers tweete depuis Bahreïn :

@FreedomPrayers: Le roi #Bahreïn a rencontré la reine #UK aujourd'hui. L'a-t-elle informé que son pays a accordé l'asile politique à un blogueur de l'opposition ?

Il ajoute :

@FreedomPrayers: si #UK veut accorder l'asile politique à ceux que Bahreïn accuse de terrorisme, pourquoi ne pas lui demander d'arrêter les faux procès et de libérer les détenus ?

Dans un autre tweet, il s'adresse au ministère britannique des Affaires étrangères :

@FreedomPrayers: @foreignoffice il y a plus de 1500 détenus politiques à #Bahrain comme @abdulemam, accorderez-vous l'asile politique à tous ?  C'est tout ce que vous pouviez faire ?

All Smiles. Bahraini blogger Ali Abdulemam arrives at Gatwick Airport in London. Photograph shared on Twitter by @alaashehabi

Tout sourires.  Ali Abdulemam arrive à l'aéroport de Gatwick à Londres. Photo partagée sur Twitter par @alaashehabi

@alaashehabi: Photo de @abdulemam juste après son arrivé à l'aéroport de  Gatwick, sain et sauf après un long voyage depuis #Bahreïn 

D'autre, comme le célèbre blogueur égyptien Alaa Abd El Fattah, s'interroge [ar] :

صديقي المناضل البحريني علي عبد الامام بعد سنوات من الاختفاء تمكن من الخروج من البحرين، المفروض نباركله على الحرية ولا نواسيه على المنفى؟

@alaa: Mon ami de Bahreïn  le combattant pour la liberté Ali Abdulemam s'est échappé de Bahreïn après [deux] ans de captivité. Sommes-nous supposés le féliciter pour sa liberté ou le consoler de son exil ?

Depuis les Etats-Unis, Josh Shahryar se demande :

@JShahryar: Je me demande ce qu'Obama pense de la fuite de Ali @Abdulemam deBahreïn. Peut être, Dieu merci, il n'a pas été arrêté et torturé par ses amis ?

Ali Abdulemam doit prendre la parole lors du Forum de la liberté à Oslo :

@OsloFF: le blogueur Ali @Abdulemam, disparu depuis mars 2011, s'est échappé de Bahreïn et parlera au Forum de la liberté d'Oslo le 15 mai

Ce sera la première apparition publique d'Ali Abdulemam depuis qu'il est entré en clandestinité.

Sur YouTube, RevolutionMCBahrain a partagé cette vidéo du premier interview de Ali Abdulemam depuis son arrivée en Angleterre :

Dans cette vidéo, le blogueur promet de continuer à travailler pour la liberté d'expression et de rester un activiste “jusqu'à ce que les revendications des citoyens soient satisfaites.”

Italie : Une marche d'historiens de l'art pour l'Aquila

lundi 13 mai 2013 à 14:44

Quatre ans après le tremblement de terre dévastateur [fr] qui a frappé la ville de L ‘Aquila, dans les Abruzzes, en Italie, rien ou presque n'a été reconstruit et la vieille ville pittoresque demeure en grande partie inhabitée, alors que de nombreux habitants vivent dans de soi-disant nouvelles villes [it]. Le 5 mai 2013, près d'un millier d’historiens de l'art se sont mobilisés [it] dans le centre historique de L'Aquila pour attirer l'attention des politiques. Malgré l'intervention du gouvernement du Premier ministre Monti, un effort beaucoup plus important est nécessaire pour démarrer la reconstruction. Le militant et humoriste Italien Gianluca Costantini a résumé la question à travers une série de dessins, “Yes we camp“.

"Yes we camp", Gianluca Costantini's Political Comics project under CC 3.0 License

“Yes we camp”, planche du projet de BD politique de Gianluca Costantini CC 3.0 License

Le meilleur candidat à la présidence de l'Iran est-t-il une héroïne de BD ?

dimanche 12 mai 2013 à 20:20
Zahra for President

Zahra Président

La main de fer du régime iranien ne laisse aucune chance à des candidats de l'opposition de participer à la course à la présidence, mais dans le monde virtuel, le personnage d'un roman graphique qui vient de paraître s'est fait le champion d'une élection libre et honnête.

Des centaines d'Iraniens pleins d'espoirs ont fait acte de candidature [anglais] pour succéder au Président Mahmoud Ahmadinejad à l'élection qui se déroulera le 14 juin 2013. Le très conservateur Conseil des Gardiens s'apprête à établir la liste des candidats admis à se présenter effectivement.

Zahra Président

Le mouvement massif de protestation qui a éclaté après l'élection de 2009 reste présent dans beaucoup d'esprits. Le site militant United4Iran (Unis pour l'Iran) et le feuilleton en bande dessinée Zahra's Paradise (Le Paradis de Zahra) ont lancé la campagne virtuelle Zahra Présidente 2013 pour exposer par la satire le système politique corrompu de l'Iran.

zahra3

Mehdi, 19 ans, le fils de Zahra, l'héroïne de ce roman graphique, a disparu après avoir pris part aux manifestations contre le résultat de l'élection de 2009. La campagne se développe sur des planches hebdomadaires du site internet Vote4Zahra.org.

Voici le message de la campagne virtuelle :

En 2009, Zahra et sa famille sont descendues dans la rue aux côtés de millions d'Iraniens pour exiger des élections honnêtes et libres. Malgré une répression brutale, la promesse d'un printemps iranien—démocratie, dignité et justice—est loin d'être éteinte. Aujourd'hui, Zahra est candidate à la Présidence, la promesse d'un nouveau jour. Joignez-vous à elle. Retrouvons notre Iran.

Le droit à une élection libre et honnête

C'est du monde entier, avec l'Iran, que les gens ont posté leurs photos sur la page Facebook du Paradis de Zahra.

Zahra's campaign in Iran

La campagne de Zahra en Iran

Certains ont assorti leurs photos d'un slogan simple mais difficile à réaliser : “J'ai droit à une élection libre et honnête.”

Firuzeh Mahmoudi,  the founder of United4Iran

Firuzeh Mahmoudi, la fondatrice de United4Iran

Zahra n'oublie pas les blogueurs

Zahra mentionne que les forces de sécurité ont emprisonné et torturé les blogueurs, les journalistes et leurs familles.

Zahra campaigns for bloggers

Zahra fait campagne pour les blogueurs

La campagne de Zahra nous rappelle une triste vérité. Il y a quatre ans, les Iraniens ont cru par millions au changement, voté pour des candidats réels et certains ont même sacrifié leur vie. Aujourd'hui, c'est un personnage de bande dessinée qui s'avère pour certains le candidat le plus attrayant.

Les sept enfants supposés du réalisateur chinois Zhang Yimou choquent au pays de l'enfant unique

dimanche 12 mai 2013 à 17:08

La politique chinoise de l'enfant unique est de nouveau sous les projecteurs après que les média du continent ont révélé que le célèbre réalisateur chinois Zhang Yimou [anglais] pourrait être père de sept enfants.

Salué comme un metteur en scène accompli de la cinquième génération dans le pays, Zhang, 63 ans, qui a enthousiasmé le monde en 2008 avec ses stupéfiantes cérémonies aux Jeux olympiques, se retrouve l'objet de violentes critiques après que les média ont dit qu'il avait au moins sept enfants. Des internautes outrés ont afflué sur les média sociaux, se saisissant du cas comme un exemple de plus que le privilège permet en Chine de faire fi des lois et régulations.

Zhang a gardé son second mariage secret durant des années et a à présent deux fils et une fille avec une femme de 32 ans originaire de la province orientale du Jiangsu, a rapporté [chinois] le Southern Metropolis Entertainment le 6 mai 2013. Zhang aurait, dit la rumeur [anglais], eu des enfants avec deux autres femmes non identifiées. Sa fille aînée, de sa première femme de laquelle il a divorcé en 1988, a 30 ans et vit aujourd'hui aux Etats-Unis.

Zhang Yimou garde jusqu'à présent le silence.

La dénommée politique de l'enfant unique [anglais] a été introduite en 1979 pour limiter la croissance de la population en Chine, pays le plus peuplé au monde. Tandis que le gouvernement chinois indique qu'un total de 400 millions de naissances [anglais] se seraient produites si la politique n'avait pas été mise en oeuvre, des critiques disent que celle-ci viole les droits de l'homme et la considèrent dépassée par les évolutions démographiques [anglais] en Chine.

Des exceptions sont permises. Les époux qui sont tous deux enfants uniques dans leurs propres familles ont le feu vert pour avoir deux enfants. Dans les zones rurales, un second enfant est légal seulement si le premier-né est une fille.

China's famous movie director Zhang Yimou(Screenshot from youku)

Le célèbre cinéaste chinois Zhang Yimou. Capture d'écran youku.

Malgré cela, la politique s'applique toujours à près de 63 % de la population [anglais] et est impopulaire auprès de nombreux Chinois, avec les faits de brutale stérilisation forcée qui ont fait les gros titres au cours des dernières années. Dans un exemple, une femme originaire du Shaanxi dans le Nord-Est a été forcée à se faire avorter [anglais] à sept mois de grossesse en juin dernier, suscitant un tollé national sur ce que beaucoup disent être une atrocité commise par des fonctionnaires locaux du planning familial.

Pour ces contrevenants, une lourde amende [anglais] sera imposée. Les montants varient d'une région à l'autre.

Xinhua, l'agence d'informations de l'Etat, a rapporté [anglais] que Zhang est désormais sous le coup d'une enquête pour avoir enfreint la politique de l'enfant unique. Mais avant que les détails émergent un jour quant à savoir pourquoi ses supposés sept enfants sont passés inaperçus auprès des fonctionnaires du planning familial, la colère du public n'est pas près de s'apaiser.

“Fenghui Luzhuan de Fengge” a déchargé sa profonde frustration [chinois] sur le site populaire de microblogging Sina Weibo :

哪个名人明星不超生?哪个平头百姓敢多生?只有继续努力去做自己的黄粱美梦

Qui ne viole pas la politique de l'enfant unique s'il ou elle n'est une célébrité ou une personne célèbre ? Qui ose faire cela s'il ou elle est seulement un citoyen ordinaire ? La seule chose qu'on peut faire est de travailler dur pour atteindre notre rêve profond.

L'utilisateur de Weibo “Christopher – Gold”, qui est chinois mais réside aux Etats-Unis, a écrit [chinois] :

为何中国得不到世界尊重?看达官显贵二奶成群,看明星老男人婚变换妻,政协委员张艺谋享尽特权,四个女人七个孩子,百姓超生了,不整死也得罚死,他安然无恙,李安更是大导演,德艺双馨,奥斯卡获奖无数,夫妻白头偕老,老谋子的素养比老百姓都不如,不公平的社会永远得不到尊重.

Pourquoi la Chine n'est pas respectée dans le monde ? Les responsables de haut niveau et les riches ne sont jamais à court de maîtresses, des hommes célèbres âgés divorcent et changent de femmes, le membre de la CPPCC Zhang Yimou a profité de son prestige, avec quatre femmes et sept enfants. Tandis que des gens ordinaires qui enfreindraient la politique de planification familiale seraient torturés, ou au moins sujets à de lourdes amendes, [Zhang] n'est pas menacé ni poursuivi. Ang Lee est même un plus grand directeur artistique, mais il excelle à la fois dans son travail et son niveau moral, il gagne de multiples Oscars et a un mariage qui dure, le niveau moral du vieux Zhang ne vaut pas mieux que les gens ordinaires, une société injuste ne gagnera jamais le respect.

Le réalisateur d'origine taïwanaise Ang Lee [anglais] a obtenu un deuxième Oscar du meilleur réalisateur pour le film d'action en 3D “La vie de Pi” en février 2013. Répondant à cette critique, un autre utilisateur du nom de “Blinking Eyes” de Nanchang a écrit [chinois] que la Chine continentale et un Taïwan relativement démocratique, d'où le réalisateur Ang Lee est originaire, pourraient expliquer les styles de vie différents des deux réalisateurs :

两个制度下的两种人

Deux différents types de personnes dans deux systèmes.

“Beichan Dingxiang” conclut [chinois] :

张艺谋超生事件成为了社会体制漏洞的照妖镜,三妻七子!让我们充分见识这个超级大国的荒诞和离奇.

Le scandale de Zhang Yimou est devenu un miroir grossissant des lacunes de la constitution sociale, avec trois femmes et sept enfants ! Ça montre à plein l'absurdité et la bizarrerie du pays.

“Lala Linzhi Xiaoqi” démontre [chinois] que le gouvernement devrait assumer sa responsabilité :

 最近好多人声讨张艺谋超生。我觉得一来计划生育本来就是很受争议的政策,二来前段时间发生过政府逼怀孕几个月、胎儿已经成形的孕妇流产事件,张的孩子都能打酱油了事情还没调查清楚,说明有的法律就是给没钱没权没势的人制定的。最该被声讨的不是张,而是政府。

Ces jours-ci beaucoup de gens ont dénoncé la violation de la politique de l'enfant unique par Zhang. D'abord, je pense que la politique de l'enfant unique est une politique très controversée, ensuite, il y a quelques temps, il y a eu des incidents au cours desquels le gouvernements avait forcé des femmes enceintes de plusieurs mois à recourir à l'avortement, les enfants de Zhang sont assez âgés pour aider la famille avec les tâches ménagère, mais de nombreux détails demeurent obscurs et nécessitent d'être approfondis, cela montre que les lois sont faites pour ceux qui n'ont pas de prestige et d'argent. C'est surtout le gouvernement qui devrait être dénoncé, pas Zhang.