PROJET AUTOBLOG


Global Voices (fr)

Archivé

source: Global Voices (fr)

⇐ retour index

Cambodge : BarCamp Battambang 2013

mercredi 22 mai 2013 à 14:16
BarCamp Battambang 2013 in Cambodia

BarCamp Battambang 2013 du Cambodge

Sur le thème «Habiliter les jeunes à travers la technologie»,le BarCamp Battambang 2013 aura lieu le 25 mai à l'université Build Bright dans la province de Battambang au Cambodge.

Une manifestation inhabituelle, suite à la mort suspecte d'une jeune femme à Pékin

mercredi 22 mai 2013 à 14:13

Le 8 mai 2013 à Pékin, des milliers de personnes sont descendues dans les rues suite à la mort suspecte de Yuan Liya, une jeune femme travailleuse immigrée. Actuellement, on ne trouve en Chine aucune information relative à ce décès sur la toile.

Le corps de la jeune femme de 22 ans a été retrouvé au sol le 3 mai autour de minuit à l'extérieur du centre commercial Wenjing. Yuan était à Pékin pour trouver du travail afin de soutenir sa famille basée à l'Anhui. Son petit-ami et sa mère ont tous deux demandé à la police de Pékin l'enregistrement de la caméra de surveillance.
Mais la police de Pékin affirme qu'il s'agit d'un cas de suicide et refuse donc d'ouvrir une enquête.

Parmi les milliers de manifestants descendus dans la rue, la plupart étaient des travailleurs immigrés originaires de la province d'Anhui.

Vidéo tournée par un particulier de la manifestation

Un message intitulé « La mystérieuse mort d'une femme à Pékin » a circulé sur les forums en ligne le 7 mai mais a rapidement été supprimé par les censeurs d'Internet. Selon House News [chinois, zh], un journal de Hong Kong, le message racontait que Yuan était dans une pièce avec de nombreux hommes avant qu'on ne retrouve son corps à l'extérieur du centre commercial sur la chaussée en contrebas de la pièce. La majorité des messages d'origine ont été supprimés. Voici la version cachée d'une discussion en lien avec le message d'origine sur Baidu [zh], un forum en ligne :

Yuan Liya. Via House News. Non-commercial use.

Yuan Liya. Via House News.   Usage non-commercial.

« Poisson hors de l'eau » : La rumeur dit que les coupables sont les agents de sécurité. Certains se sont enfuis et l'un d'entre eux s'est rendu à la police. Mais la police pourrait avoir été soudoyée et aucun journaliste ne suit actuellement l'affaire. Ils ont peur d'une possible vengeance… La vérité devrait bientôt éclater au grand jour.

« J'ai hâte qu'on soit au printemps » : Quand la vie humaine sera t-elle considérée comme il se doit ? Une vie ne vaut-elle rien si elle n'appartient pas à une personne riche et puissante ?

« Soleil 67799 » : Nous devons découvrir tous les faits. Selon la description présente dans le message, même si la fille a elle-même sauté de cette fenêtre, elle a été assassinée (parce qu'elle tentait de fuir le viol).

« Mots puissants » : [Ils] devraient révéler les noms des hommes présents dans la pièce. Je pense que les netcitoyens pourront découvrir cette vérité.

« Honte à vous » : La fille est morte et vous cherchez toujours à couvrir la vérité. Dans quel monde vivons-nous ? Nous vivons dans le monde du roman Les Misérables.

 

Face à la contestation, la police de Pékin a expliqué le déroulement de l'enquête sur Sina Weibo [zh] :

Selon l'enquête, les entretiens et le visionnage de la vidéo de surveillance, la personne (Yuan) est entrée seule le 2 mai dans le centre commercial et sa chute a eu lieu autour de 5 heures du matin le jour suivant. Rien ne vient prouver qu'elle a été en contact avec les autres. Il n'y a rien de suspect quant à l'endroit où elle est morte et quant au corps.
Actuellement, la police continue son travail.

 

Mais la mise au point de la police ne lui a pas permis de regagner la confiance. Les micro-blogueurs ont soulevé de nombreuses questions dans la section réservée aux commentaires [zh] :

« Winxutu » : Si la rumeur dit vrai, derrière ce centre commercial, il y a un réseau de personnes puissantes, et si en tant qu'instrument du gouvernement vous êtes effrayé par de telles connections, qui donc est assez puissant pour atteindre la police ? C'est quoi cette m** !

« Construire une scène » : La rumeur dit que la fille a été violée par cinq agents de sécurité. La police a stoppé l'enquête parce que la personne derrière Wenjing a des relations très haut placées. Le corps a été incinéré sans enquête. Le petit ami de la victime a demandé les enregistrements des vidéos de surveillance à la police ; la police lui a répondu qu'il n'était pas un parent direct. La mère a demandé les enregistrements ; ils lui ont dit qu'il n'y aura pas d'enquête car c'était un suicide. Un incident tellement grave et pas un seul média pour relayer l'information. Les micro-blogs chinois ont filtré tous les mots clés en lien avec l'affaire.

Tellement de corruption !

Et maintenant que des centaines de personnes manifestent, vous envoyez les hélicoptères.

« Virginité perdue » : Rien de suspect ? Huit points sont suspects. Premièrement : aucun signe et aucune raison pour motiver son suicide. Selon ses amis, elle avait l'air normal lorsqu'elle est partie au centre commercial le 2 mai, et le message qu'elle a envoyé à son petit ami autour de 13 heures était normal. Sa relation avec son petit ami était stable. Elle n'avait aucune raison de se suicider.
Deuxièmement : Pourquoi est-elle restée dans le centre commercial Weinjing une nuit entière avant de sauter ?

« You Yizhizhu » : Quelques questions :
1. Pour sa famille, il est évident qu'elle a été violée et tuée ; pour la police, elle n'a été en contact avec personne.
2. La police a dit qu'il y avait les enregistrements des caméras de surveillance comme preuve. Comment se fait-il que la famille n'ait pas accès aux vidéos ?
3. S'il n'y a rien de suspect, pourquoi tant de personnes sont descendues dans la rue et pourquoi envoyer la police armée et les hélicoptères sur les lieux de la manifestation ?
4. Pourquoi toutes les discussions en ligne ont-elles été supprimées et censurées ?

« Ashenyi » : Révélez toutes les informations et vous gagnerez ainsi la confiance des gens !

« Youyouziluo » : Solutions :

1. Montrez les images de vidéo-surveillance sur différents médias et à la famille de la victime.

2. Laissez la famille et les médias suivre l'autopsie.

3. Aucune conclusion ne devra être donnée avant l'écriture de tous les rapports. Les déclarations qui ont pour but d'apaiser la foule ne font qu'accentuer la colère.

« 120TC » : Si c'est un suicide, pourquoi censurer et bloquer toutes les informations et les discussions ?

 

Ce matin, la police de Pékin a publié un autre communiqué officiel qui affirme que toutes les preuves viennent confirmer que la cause du décès de Yuan est sa chute de l'immeuble. La famille n'a pas contesté ce rapport. Toutefois, les « citoyens du net » ont rapidement pointé l'étrange formulation du communiqué :

« Chen Ming » : « Mort causée par une chute d'une hauteur importante ». Est-ce un terme juridique ou du jargon d'enquête criminelle ? Qu'est-ce que cela signifie exactement ? Y-a-t-il une loi ou un document de référence que nous pourrions consulter ?

 

Le Kirghizistan a-t-il besoin de l'Union Douanière russe ?

mercredi 22 mai 2013 à 13:59

Sauf indication contraire les liens dirigent vers des pages en anglais.

Les polémiques qui tournent autour de la candidature potentielle du Kirghizistan à l'Union douanière [fr-français] qui regroupe la Biélorussie, la Russie et le Kazakhstan, ne sont par nouvelles. L'union est née en juillet 2011 et a pour objet de rassembler ses membres dans une zone économique commune et de créer une plateforme hors taxe pour le commerce de la région.

C'est la Russie qui est à l'origine de l'Union Douanière, et le projet fait partie intégrante de l’Union Eurasiatique [fr-français], projet géopolitique présenté par le Président Russe Vladimir Poutine lors de sa campagne électorale de 2011. Mais tandis que les états autoritaires du Kazakhstan et de la Biélorussie se sont faufilés en douce, la candidature potentielle du Kirghizistan reste un sujet d'âpres discussions.

Jusqu'à présent, les fonctionnaires du gouvernement n'ont cessé de dire que le Kirghizistan était volontaire et prêt à rejoindre l'union.

Customs Union censor net ua

'28 jours après l'entrée dans l'Union Douanière', un “démotivateur” qui est devenu viral, avec l'autorisation de censor.net.ua, un site ukrainien. L'Ukraine réfléchit elle aussi à son entrée dans l'union. Traduction du titre: “Bienvenue à l'Union Douanière avec la Russie!”

Les partisans de l'entrée dans l'union pensent que l'Union Douanière est  nécessaire au développement économique, que c'est une chance unique pour les hommes d'affaires locaux d'exporter en Russie et d'encourager la productivité intérieure.

Par contre, pour ceux qui n'ont pas les yeux rivés sur la Russie, la candidature à l'Union Douanière provoquerait une perte énorme, car, le Kirghizistan et la Chine étant tous deux membres de l'Organisation Mondiale du Commerce, les importations chinoises connaîtraient une flambée des prix.

Au Kirghizistan, beaucoup pensent que “quand on n'a rien on n'a rien à perdre”. Mirlan, qui intervient en russe sur le site Vecherni Bishkek met en avant [ru-russe] la faible économie, principalement agricole:

У нас так и так ничего нету, нам нечего терять, а вот пользы можно найти при вступлении в ТС.

Nous n'avons pas grand-chose, nous n'avons rien à perdre, mais en adhérant à l'Union Douanière, nous avons tout à gagner.

A la suite de ce même article, qui illustre les difficultés du voisin du nord du Kirghizistan, le Kazakhstan, qui tarde probablement à voir les bénéfices de sa candidature à l'Union Douanière, les appréciations sont plus positives. Un autre lecteur, agriculteur d'Issyk-Kul confirme [ru-russe]:

У России – газ, у Казахстан – нефть, а у Кыргызстана – ничего. Так что вместе мы сила ))

La Russie a le gaz, le Kazakhstan a le pétrole et le Kirghizistan n'a rien. Ensemble nous sommes forts!

Mais ces appréciations ne tiennent pas compte du fait que l'économie du pays reste extrêmement dépendante des biens de consommation chinois. Les taxes prélevées sur ces biens sont en général d'environ 5%. Elles pourraient être doublées avec l'entrée dans l'Union Douanière. La Chine, en tant que membre de l'Organisation Mondiale du Commerce pourrait demander une compensation:

Comme le fait remarquer @m_asanaly sur Twitter [ru-russe] lors de Kloop Live Debates [ru-russe], une émission de débats en direct sur la plateforme de medias citoyens Kloop.kg:

Кыргызстан зависит от настроения Китая.

Le Kirghizistan dépend de l'humeur de la Chine.

Les opposants pensent que l'Union Douanière va ruiner l'économie du Kirghizistan. grâce à son adhésion à l’OMC [fr-français] depuis 1998 le Kirghizistan s'est constitué une source de revenus importante en ré-exportant les marchandises chinoises vers le Kazakhstan et l’Ouzbékistan voisins grâce au plus grand marché d'Asie Centrale – Dordoi. A lui seul le marché, de Dordoi rapporte plus de 400 millions de $ par an, soit 20% du PIB du pays. Une hausse des taxes sur les importations rendrait ce commerce insignifiant, supprimerait le travail des commerçants et Dordoi perdrait son essor.

Mais le Kirghizistan, petit pays enclavé, est face au choix d'Hobson: soit il décide de se débarrasser de la dépendance des importations chinoises bon marché qui étouffe sa production intérieure, soit il accepte les augmentations de prix et la domination russe.

Comme le dit [ru-russe] ‘Idiocy':

Вообще с нашими правителями лучше стать федерацией РФ. или районом КНР

Avec les législateurs que nous avons il serait préférable de devenir une fédération russe ou une région chinoise.

Le 14 mai, l'émission Kloop Live Debate sur le problème de l'entrée dans l'Union Douanière, émission qui fait partie d'une série de débats organisés par Kloop media pour traiter des problèmes controversés dans le pays, a opposé Sabyrbek Zheentaev à Borubek Kudayarov. Zheentaev, qui est favorable à [ru-russe] l'entrée du Kirghizistan dans l'union, dit que l'état devrait prendre la responsabilité de développer sa propre industrie :

Le Kirghizistan n'aura jamais accès au marché du commerce global s'il persiste à revendre des voiture chinoises. Même nos enfants continueront à vende des voitures chinoises et se trouveront face aux mêmes problèmes que les nôtres. Il faut que cela cesse.

 

Kudayarov, qui insiste sur l'importance des relations économiques du Kirghizistan avec la Chine, répond [ru-russe]:

La Russie ne s'intéressera toujours qu'à son propre marché, elle ne prendra jamais en compte les intérêts du Kazakhstan, de la Biélorussie et du Kirghizistan. Même le montant des taxes est fixé par la Russie. L'économie du Kirghizistan mourra sans le commerce avec la Chine!

 

Les abonnés des médias sociaux qui ont suivi le débat en direct ont partagé leurs opinions en utilisant le mot-clic #kloopdebates.

@AJamilya tweete [ru-russe] :

 Всё будет зависеть от интересов РФ 

Tout va dépendre des intérêts de la Russie.

Alors que @Azat25 dit [ru-russe]

В случае не вступления в Таможенный союз, инфляция будет каждым годом только расти 

Si le Kirghizistan ne rejoint pas l'Union Douanière, nous allons connaître une inflation croissante chaque année.

Il est clair que l'entrée dans l'Union Douanière est un sujet qui divise et les agricullteurs, les producteurs d'alcool, les commerçants qui revendent les produits chinois et les internautes ordinaires ne sont pas d'accord sur les mesures économiques à prendre. Mais comme le note [ru-russe] l'économiste kazakh Mukhtar Taizhan, contrairement à la Biélorussie et au Kazakhstan, le régime politique relativement libéral du pays nous donne au moins l'avantage de pouvoir discuter du sujet. Le peulple espère seulement que le gouvernement tiendra compte des discussions.

Ce billet fait partie du projet Global Voices en Asie Centrale, à l'Université Américaine d'Asie Centrale de Bishkek, Kirghiztan.

La Mauritanie, vue par une artiste portugaise

mercredi 22 mai 2013 à 06:43

L'artiste portugaise Isabel Fiadeiro (@Isabelfiadeiro) vit à Nouakchott, en Mauritanie, où elle peint et tient une galerie d'art. Isabel Fiadeiro réalise aussi des croquis sur le vif.  Son blog, Sketching in Mauritania, expose ses dessins de la vie quotidienne dans ce pays d'Afrique de l'ouest.

Global Voices s'est entretenu avec Isabel Fiadeiro pour évoquer ses œuvres. Elle explique pourquoi ses  dessins lui ont permis de découvrir la Mauritanie.

Global Voices (GV): D'ou êtes-vous originaire ? Depuis combien de temps vivez-vous en Mauritanie et pourquoi y vivez-vous, pour commencer ? 

Isabel Fiadeiro (IF): Mon père est portugais et ma mère, espagnole. J'ai grandi au Portugal et je me sens portugaise. J'ai vécu aussi en Angleterre pendant presque 15 ans (par intermittences). En fait, j'ai quitté Londres en mars 2003 pour rentrer au Portugal et m'y installer. J'avais achevé ma licence d'Art à l'Ecole des beaux arts de Wimbledon en 2000 et cessé de peindre pendant les 3 années qui ont suivi, donc, j'ai décidé qu'il était temps de partir.

En novembre 2003, avec un ami portugais, nous avons décidé d'aller en Guinée-Bissau en Renault 4L. La voiture est tombée en panne dans le Parc National du Banc d'Arguin sur le littoral de la Mauritanie. Mon ami est resté à Nouakchott et je suis partie avec un groupe de Français découvrir la région d’Adrar.

On a pris des routes perdues dans le désert, en s’arrêtant de temps à autres dans des petits villages pour acheter du pain ou réparer les pneus. J'avais un carnet de croquis avec moi et pour la première fois, j'ai commencé à faire des croquis sur le vif. C’était la curiosité, pour en savoir plus sur les gens qui vivaient au milieu de ces vastes espaces vides qui m'a fait revenir en janvier 2004. Puis en septembre 2004 j'ai déménagé à  Nouakchott et j'y suis toujours.

Diallo et Mamadou, tailors in Nouakchott. Sketch by Isabel Fiadeiro.

Diallo et Mamadou, tailleurs à  Nouakchott. Dessin Isabel Fiadeiro.

GV : En quoi faire des croquis vous aide à comprendre un lieu ? 

IF: Dessiner, et l'observation que cela nécessite, vous fait voir le monde de façon différente. Vous ralentissez, vous regardez et vous découvrez des choses. Pour moi, cet acte de dessiner est aussi une sorte de travail de mémoire et d'interrogation.

Les gens autour viennent voir ce que vous faites, donc, ça marche dans les deux sens. Vous sauvegardez ce qui a attiré votre attention et par cette action, la communication devient possible, même si vous ne parlez pas la même langue.

Police at demonstration, Nouakchott. Sketch by Isabel Fiadeiro.

Policiers durant une manifestation,  Nouakchott. Dessin Isabel Fiadeiro.

Pendant des années, j'ai passé un mois dans un village isolé, je logeais chez une famille du coin, je dessinais leur vie quotidienne. J'ai fait ça dans deux villages de pêcheurs sur le Banc d'Arguin, mais aussi à Oualata, Goungel et Ouadane. Mon dernier long séjour était à Tindouf, dans les camps de réfugié du Sahara occidental où je suis allée dessiner les femmes et leur travail dans les champs. Tous ces gens sont devenus des amis, nous échangeons toujours des mails et des coups de téléphone et on se voit s'il leur arrive de venir à Nouakchott.

Dans chaque coin, aussi, j'ai découvert un nouveau vocabulaire, qui a trait à la mer ou à la terre ou au bétail, ou à la révolution.

Griots at the Fondation Malouma. Sketch by Isabel Fiadeiro.

Griots à la fondation Malouma. Dessin Isabel Fiadeiro.

GV : Vous faites aussi partie de la communauté en ligne Urban Sketchers. Pouvez-vous nous en dire un peu plus sur eux ?

IF: Urban Sketchers est une organisation internationale sans but lucratif qui encourage à dessiner sur le vif et peindre en extérieur. Je suis l'une des 100 correspondants invités à contribuer depuis le monde entier. Notre but est d'encourager d'autres personnes à faire des croquis tous les jours, de façon à améliorer leurs capacités techniques et d'observation.

Je les ai découverts en 2008, et cela a été une grande découverte parce que jusque là, j'étais isolée ; rencontrer cette communauté m'a soudain donné envie de “croquer” plus, et mieux. Le fondateur de Urban Sketchers, Gabi Campanario, fait des sketchs à la manière d'un reportage ; son travail est publié dans le Seattle Times. Cette approche du dessin m'a profondément influencée.

Discussing The Great Gatsby at a reading club. Sketch by Isabel Fiadeiro.

Débat sur “Gatsby le magnifique” dans un club de lecture.  Dessin Isabel Fiadeiro.

J'ai participé à certains symposiums de Urban Sketchers. Le prochain aura lieu à Barcelone. Nous avons maintenant un autre correspondant de Mauritanie, Oumar Ball, qui a commencé à dessiner sur le vif il y a quelques années et publie son travail sur Flickr. Cette année, j'aimerais faire des conférences et ateliers pour encourager d'autres personnes en Mauritanie à dessiner ce qu'ils voient. Citymag, un magazine gratuit distribué chaque mois à Nouakchott, a commencé a publier mes dessins. Peut-être que cela poussera davantage de gens à prendre un crayon ou un stylo et à commencer à dessiner.

Sept sujets dont il ne faut pas parler en Chine

mardi 21 mai 2013 à 11:43

Sauf indication contraire, les liens dirigent sur des pages en anglais.

Sur son microblog Sina Weibo (l'équivalent de Twitter), un important professeur de droit chinois à récemment révélé que le gouvernement chinois imposait aux professeurs d'université de ne pas traiter sept sujets, dont la liberté de la presse, les erreurs passées du parti communiste et les droits des citoyens.

Dans un article du 10 mai 2013, Zhang Xuezhong (張雪忠), qui enseigne à l'Université de droit et sciences politiques de l'est de la Chine, fait la liste des sujets tabou : valeurs universelles, société civile, droits des citoyens, indépendance judiciaire, liberté de la presse, erreurs passées du parti communiste et privilèges de la classe capitaliste.

Le compte Weibo de Zhang a rapidement été fermé et le terme “Seven Speak-Nots” (les sept sujets dont on ne parle pas) (七不講) a été bloqué sur les principaux médias sociaux en Chine.

Seven Speak-Nots, image from "Silly Talks" public timeline from Google Plus.

Sept sujets dont on ne parle pas, photo du profil public “Silly Talks” sur Google Plus.

De plus, on a appris plus tard par un mémopublié par le Secrétariat Général du Comité Central du Parti Communiste Chinois le 13 mai 2013 “A propos de la situation dans la sphère idéologique” (《關於當前意識形態領域情況的通報》) que la politique des “sept sujets dont on ne parle pas” s'inscrit dans une politique de censure de l'opinion publique en ligne.  La dernière série de mesures du gouvernement pour resserrer son contrôle sur les discours et l'idéologie s'est soldée par la fermeture ou la suspension des compte de microblogs d'intellectuels libéraux importants et le harcèlement politique des défenseurs des droits.

Bien que toutes les discussions sur les “sept sujets dont on ne parle pas” aient été supprimées, “Silly Talks” (Conversations absurdes) (胡言兌)a réuni [zh-chinois] et récupéré quelques uns des articles censurés sur les médias sociaux pour les publier sur Google Plus :

@Stariver:七不讲也没啥阿。不讲普世价值可以讲专制罪恶,不讲新闻自由可以讲道路以目,不讲公民社会可以讲太平天国,不讲公民权利可以讲屁民遭遇,不讲党的历史错误可以讲假的历史功绩,不讲权贵资产阶级可以讲红二代,不讲司法独立可以讲司法黑幕。

@Stariver: Rien de particulier à propos des “sept sujets dont on ne parle pas”. Il ne faut pas parler des valeurs universelles, mais parlons des méfaits de l'autoritarisme. Si nous ne pouvons pas parler de la liberté de la presse, nous pouvons parler de communication par le regard [une vieille histoire chinoise sur la liberté d'expression sous le régime autoritaire]. Si  nous ne pouvons parler de la société civile, nous pouvons parler du Royaume Céleste de la Grande Paix [fr-français]. Pour ne pas parler des droits des citoyens nous pouvons parler de l'expérience des citoyens de m… [citoyens privés de leurs droits, fait référence à une blague chinoise -citizen, netizen, shitizen]. Nous ne critiquons pas les erreurs du Parti Communiste Chinois, mais nous pouvons parler d'imposture de l'histoire. Si nous ne pouvons pas parler de la “classe capitaliste privilégiée”, alors parlons de la “seconde génération de rouges”. Si l'indépendance judiciaire est interdite, nous parlons de tous les secrets les plus sombres de notre système judiciaire.

@余喷:五不搞了才惊叫?七不讲了才哗然?我觉得都涉嫌程度不同的装外宾了。早在枪响之后,就该断绝最后一丝的幻想了。枪响是迟钝划线。此后的所有卖萌动作,最多具有策略性的价值。而策略性的东东,难免欺庙堂不着而惑江湖良多。

@Yu Pen : Comment en est-on venu à parler haut et fort des Cinq choses à ne pas faire [ce sont : ne pas faire un système où les partis gouvernent à tour de rôle; ne pas diversifier les lignes idéologiques ; ne pas "séparer les trois pouvoirs" et créer un système à deux chambres; ne pas fédéraliser ; ne pas privatiser] et s'étonner des “sept sujets dont on ne parle pas” ? Ne dites pas que vous ne saviez pas. Quand les armes sont utilisées nous ne devrions plus avoir d'illusions. Quand les armes sont utilisées il est déjà trop tard pour fixer la limite. Après l'incident toutes les actions sont des stratégies qui visent à tromper le monde.

@songshinan:#说出党的潜台词#普世价值不要讲,要讲中国特色;新闻自由不要讲,要讲党管媒体不变;公民社会不要讲,要讲社会管理创新;公民权利不要讲,要讲和谐社会;党的历史错误不要讲,要高举毛邓旗帜;权贵资产阶级不要讲,要讲中国梦;司法独立不要讲,要讲政法委办案。

@songshinan : #Spell out the party's hidden agenda# (Récitez les sous-entendus du programme du parti) Ne parlez pas de valeurs universelles, parlez de la personnalité chinoise; ne parlez pas de la liberté de la presse, parlez de la permanence des médias officiels; ne parlez pas de la société civile, parlez des innovations du management social; ne parlez pas des droits des citoyens, parlez de la société harmonieuse; ne parlez pas des erreurs historiques du parti communiste, souteniez l'idéologie de Mao et Deng ; ne parlez pas de la classe capitaliste privilégiée, parlez du rêve chinois ; ne parlez pas de l'indépendance judiciaire, le comité juridique du parti traitera toutes les affaires.

Certains blogueurs chinois ont migré sur Google Plus pour poursuivre la discussion. Voici les commentaires spontanés publiés dans un article sur la politique par un blogueur bien connu Wen YunChao.

@agan G: 笑话,现在的年轻人早已不属于那个年代,还TM想洗脑!

@agan: C'est une plaisanterie. Les jeunes d'aujourd'hui ne sont pas comme les anciens, le foutu lavage de cerveau ne prend pas avec eux.

@Loby Liang: 唉!他们总结的比我们总结得还好呢!就应该讲这7件事。

@Loby Liang: Bon… leurs conclusions sont meilleures que les nôtres! Ce sont les sujets dont il faut parler.

@Star Dung: 要培养彻底的奴隶

@Star Dung: Ils veulent élever des esclaves obéissants.

@Jack ANNA: 我看到了中国共产党发自内心的恐惧。

@Jack ANNA: je reconnais la peur enfouie au plus profond du parti communiste.

@沈宏星 哈哈,习近平的尾巴露出来啦。和薄一个样

@Shen Hongxing: Haha, [le President] Xi Jinping s'est dévoilé. Il est exactement comme Bo Xilai [Bo est un ancien dirigeant du Parti Communiste Chinois qui a soutenu l'idéologie Maoiste].

@李冠阳 我们今天上历史课老师也说这个了,我们老师说教学内容要与国际接轨,价值观不能接轨

@Li Guanyang : notre professeur d'histoire nous en a parlé aujourd'hui. Notre professeur dit que le contenu du cours doit être aligné sur la société internationale mais que nos valeurs ne le peuvent pas.

“Conte hors les murs” (@墙外仙 a republié [zh-chinois] l'article de Zhang Xuezhong sur un microblog Sina pour contourner la censure :

如果一个国家总是顽固地拒绝人类社会通行的普世价值,并且迟迟不肯建立以自由、民主和法治为基础的宪政制度,那绝不是因为这个国家有什么特殊的国情,而是因为这个国家有一个特殊的政府:这个政府本身极其败坏和不得人心,以至于根本无法通过公正的法律和诚实的手段,来维持自己的存续!

Si un pays s'obstine à résister aux valeurs universelles partagées par le reste du monde et refuse d'adopter une constitution  basée sur la liberté, la démocratie et l'état de droit, ce n'est pas à cause des caractéristiques spécifiques du pays, mais à cause des caractéristiques de son gouvernement: un gouvernement corrompu qui n'est pas soutenu par son peuple et qui n'est pas capable de mettre en place un système législatif basé sur la justice et l'honnêteté.