PROJET AUTOBLOG


Uploads from Thomas Pesquet

Site original : Uploads from Thomas Pesquet

⇐ retour index

Megan Bioscience

mercredi 1 septembre 2021 à 15:42

Thomas Pesquet posted a photo:

Megan Bioscience

Megan travaille sur STaARS BS-12 dans le laboratoire Columbus (je vous promets que je n’ai pas inventé cet acronyme). Cette expérience observe la façon dont les protéines se plient et l’impesanteur fournit un environnement plus stable dans lequel les chercheurs espèrent créer des médicaments qui se conservent plus longtemps. Les produits biopharmaceutiques forment une nouvelle classe de médicaments dérivés de tissus vivants. Ils sont très prometteurs mais ont pour l’instant un inconvénient majeur : ils se dégradent très vite et deviennent inutilisables assez rapidement. Pour résumer, Megan essaye de fabriquer de meilleurs blocs de protéines, plus stables, que l’industrie pharmaceutique pourra étudier et tenter de recréer sur Terre.

Megan working in Columbus on STaARS BioScience-12 (I promise I am not inventing these acronyms!). The research is looking at protein folding and exploiting weightlessness which is a more stable environment to see how we can create medicine with a longer shelf-life. Biopharmaceuticals (medicine derived from living tissue) are a new class of medicine but they have a significant problem: they cannot be stored for a long time without degrading and being unusable. Megan is basically trying to build better, more stable, protein blocks that the pharmaceutical industry can learn from and recreate on Earth!

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

607J1988

Megan and STaARS

mercredi 1 septembre 2021 à 15:42

Thomas Pesquet posted a photo:

Megan and STaARS

Megan travaille sur STaARS BS-12 dans le laboratoire Columbus (je vous promets que je n’ai pas inventé cet acronyme). Cette expérience observe la façon dont les protéines se plient et l’impesanteur fournit un environnement plus stable dans lequel les chercheurs espèrent créer des médicaments qui se conservent plus longtemps. Les produits biopharmaceutiques forment une nouvelle classe de médicaments dérivés de tissus vivants. Ils sont très prometteurs mais ont pour l’instant un inconvénient majeur : ils se dégradent très vite et deviennent inutilisables assez rapidement. Pour résumer, Megan essaye de fabriquer de meilleurs blocs de protéines, plus stables, que l’industrie pharmaceutique pourra étudier et tenter de recréer sur Terre.

Megan working in Columbus on STaARS BioScience-12 (I promise I am not inventing these acronyms!). The research is looking at protein folding and exploiting weightlessness which is a more stable environment to see how we can create medicine with a longer shelf-life. Biopharmaceuticals (medicine derived from living tissue) are a new class of medicine but they have a significant problem: they cannot be stored for a long time without degrading and being unusable. Megan is basically trying to build better, more stable, protein blocks that the pharmaceutical industry can learn from and recreate on Earth!

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

607J1989

Protein folding

mercredi 1 septembre 2021 à 15:42

Thomas Pesquet posted a photo:

Protein folding

Megan travaille sur STaARS BS-12 dans le laboratoire Columbus (je vous promets que je n’ai pas inventé cet acronyme). Cette expérience observe la façon dont les protéines se plient et l’impesanteur fournit un environnement plus stable dans lequel les chercheurs espèrent créer des médicaments qui se conservent plus longtemps. Les produits biopharmaceutiques forment une nouvelle classe de médicaments dérivés de tissus vivants. Ils sont très prometteurs mais ont pour l’instant un inconvénient majeur : ils se dégradent très vite et deviennent inutilisables assez rapidement. Pour résumer, Megan essaye de fabriquer de meilleurs blocs de protéines, plus stables, que l’industrie pharmaceutique pourra étudier et tenter de recréer sur Terre.

Megan working in Columbus on STaARS BioScience-12 (I promise I am not inventing these acronyms!). The research is looking at protein folding and exploiting weightlessness which is a more stable environment to see how we can create medicine with a longer shelf-life. Biopharmaceuticals (medicine derived from living tissue) are a new class of medicine but they have a significant problem: they cannot be stored for a long time without degrading and being unusable. Megan is basically trying to build better, more stable, protein blocks that the pharmaceutical industry can learn from and recreate on Earth!

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

607J1986

Serre-chevalier

mercredi 1 septembre 2021 à 11:07

Thomas Pesquet posted a photo:

Serre-chevalier

L’ensemble de la station de Serre-chevalier : j'ai passé des moments très agréables sur ces pistes ! ⛷️Peu de choses ont changé depuis #Proxima à bord de la Station, mais quand on observe la Terre on voit une différence fondamentale : c’est l’été dans l’hémisphère nord (alors que ma première mission était en hiver !). En Europe, ça se remarque particulièrement aux sommets des Alpes qui sont bien moins enneigés. Personnellement bien que né et ayant grandi bien loin des Alpes, j’adore la montagne en toute saison que ce soit pour randonner, escalader, skier, faire du VTT ou tout simplement pour admirer leurs paysages à couper le souffle. Voici 2 lieux où démarrent de nombreuses aventures quelle que soit la température : Gap et Serre-Chevalier. Les Alpes du Sud ont, en plus, un petit côté méridional !

Even though the air in the Space Station is pretty much exactly the same as during my last mission, one thing is different: looking down at Earth, the northern hemisphere is in the Summer this time. This is noticeable in the Alps where there is less snow covering the mountaintops. Luckily the French Alps are a joy in all seasons be it for walking, mountain biking, skiing, paragliding or just enjoying the amazing views. Two places where many adventures start whatever the temperature: Gap and Serre-Chevalier.

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

513D1489bis

Serre-chevalier

mercredi 1 septembre 2021 à 11:07

Thomas Pesquet posted a photo:

Serre-chevalier

L’ensemble de la station de Serre-chevalier : j'ai passé des moments très agréables sur ces pistes ! Peu de choses ont changé depuis #Proxima à bord de la Station, mais quand on observe la Terre on voit une différence fondamentale : c’est l’été dans l’hémisphère nord (alors que ma première mission était en hiver !). En Europe, ça se remarque particulièrement aux sommets des Alpes qui sont bien moins enneigés. Personnellement bien que né et ayant grandi bien loin des Alpes, j’adore la montagne en toute saison que ce soit pour randonner, escalader, skier, faire du VTT ou tout simplement pour admirer leurs paysages à couper le souffle. Voici 2 lieux où démarrent de nombreuses aventures quelle que soit la température : Gap et Serre-Chevalier. Les Alpes du Sud ont, en plus, un petit côté méridional !

Serre-Chevalier station, spent many great moments sliding down these slopes!
Even though the air in the Space Station is pretty much exactly the same as during my last mission, one thing is different: looking down at Earth, the northern hemisphere is in the Summer this time. This is noticeable in the Alps where there is less snow covering the mountaintops. Luckily the French Alps are a joy in all seasons be it for walking, mountain biking, skiing, paragliding or just enjoying the amazing views. Two places where many adventures start whatever the temperature: Gap and Serre-Chevalier.

Credits: ESA/NASA–T. Pesquet

513D1489