PROJET AUTOBLOG


Shaarli | Orangina Rouge

source: Shaarli | Orangina Rouge

⇐ retour index

Astérix et Obélix mission Cléopatre, Bonne situation - YouTube

dimanche 6 novembre 2016 à 20:49

Panoramix : C'est une bonne situation, ça, scribe ?

Otis : Mais vous savez, moi je ne crois pas qu'il y ait de bonnes ou de mauvaises situations. Moi, si je devais résumer ma vie, aujourd'hui avec vous, je dirais que c'est d´abord des rencontres, des gens qui m'ont tendu la main peut-être à un moment où je ne pouvais pas, où j'étais seul chez moi. Et c'est assez curieux de se dire que les hasards, les rencontres forgent une destinée. Parce que quand on a le goût de la chose, quand on a le goût de la chose bien faite, le beau geste, parfois on ne trouve pas l'interlocuteur en face, je dirais le miroir qui vous aide à avancer.

Alors ce n'est pas mon cas, comme je disais là, puisque moi au contraire j'ai pu, et je dis merci à la vie, je lui dis merci, je chante la vie, je danse la vie, je ne suis qu'amour. Et finalement quand beaucoup de gens aujourd'hui me disent : « Mais comment fais-tu pour avoir cette humanité ? » eh bien je leur réponds très simplement, je leur dis : « C'est ce goût de l´amour », ce goût donc, qui m'a poussé aujourd'hui à entreprendre une construction mécanique, mais demain qui sait ? Peut-être simplement à me mettre au service de la communauté, à faire le don, le don de soi.

via https://fr.wikiquote.org/wiki/Ast%C3%A9rix_%26_Ob%C3%A9lix_:_Mission_Cl%C3%A9op%C3%A2tre

merci TMC de m'avoir fait tant rire !
Permalink

Bienvenue à Gattaca — Wikipédia

vendredi 4 novembre 2016 à 15:16

Aux racines de la haine anti-flics

mercredi 2 novembre 2016 à 08:57

« Les lois sont des toiles d’araignées à travers lesquelles passent les grosses mouches et où restent les petites. »
Honoré de Balzac
Permalink

Une merveilleuse histoire du temps — Wikipédia

mardi 1 novembre 2016 à 23:02

Phoenix - film 2014 - AlloCiné

mardi 1 novembre 2016 à 13:42

Au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, Nelly, une survivante de l'Holocauste revient chez elle sous une nouvelle identité. Elle découvre que son mari l'a trahie...
Permalink

The Celluloid Closet — Wikipédia

mardi 1 novembre 2016 à 09:51

“On mesure l’intelligence d’un individu à la quantité d’incertitudes qu’il est capable de supporter.”

lundi 31 octobre 2016 à 08:50

Vrai ? Faux ?
Pertinent ou pas ?

via http://shaarlo.fr et via quelqu'un :-/
Permalink

peuple-pouvoir.jpg (JPEG Image, 640 × 410 pixels) - Scaled (50%)

dimanche 30 octobre 2016 à 01:54

Quadron "Slippin" - YouTube

dimanche 30 octobre 2016 à 01:51

Partage de la nuit, quand une luciole éblouit le ciel.
Permalink

Les Plus Beaux Détours de France — Wikipédia

vendredi 28 octobre 2016 à 21:52

À ajouter à la liste avec les plus beaux villages de France, les PNR, etc.
Permalink

Firewall sans Root – Applications Android sur Google Play

mercredi 26 octobre 2016 à 08:49

Application de pare-feu sans obligation de ROOT.


Merci http://sebsauvage.net/wiki/doku.php?id=android !!!
Permalink

Top 24 des faux anglicismes qu’il faut arrêter d’utiliser en anglais, stop please | Topito

mardi 25 octobre 2016 à 01:35
  • Un footing se dit a jog ou a run en anglais.
  • Le zapping (ou zapper) se dit channel hopping en anglais ou channel surfing en américain.
  • Un smoking se dit a dinner jacket en anglais ou a tuxedo en américain.
  • Un relooking se dit a makeover ou make-over en anglais.
  • Un flipper se dit a pinball machine en anglais.
  • Des baskets se dit sneakers ou trainers ou tennis shoes en anglais.
  • Un break (voiture) se dit an estate car en anglais ou a station wagon en américain.
  • Un baby-foot se dit table football en anglais ou table soccer en américain.
  • Un brushing se dit a blow-dry ou blow wave en anglais.
  • Un parking se dit parking lot en américain ou car park en anglais.
  • Un(e) people se dit celebrities ou celebs en anglais.
  • Un planning se dit a schedule ou work plan en anglais.
  • Un rosbif se dit a joint of beef ou roast beef en anglais.
  • Un talkie-walkie se dit a walkie-talkie en anglais.
  • Un(e) stripteaseur/se se dit stripper en anglais.
  • Des chips se disent crisps en anglais (mais bien chips en américain).
  • Une pompom girl se dit cheerleader en anglais.
  • Un puzzle se dit jigsaw puzzle en anglais.
  • Un ball-trap se dit clay-pigeon shooting en anglais et table soccer en américain.
  • Un camping se dit campsite en anglais, et campground en américain.
  • Un tennisman se dit tennis player en anglais.
  • Un goal se dit goal keeper en anglais.
  • Un camping-car se dit camper van en anglais, et recreational vehicle (RV) en américain.

Permalink

Monsieur le président, avez-vous vraiment gagné cette élection ? - YouTube

samedi 22 octobre 2016 à 22:57

Réformons l'élection présidentielle ! — Science étonnante #35 - YouTube

samedi 22 octobre 2016 à 22:51

comment aiguiser son couteau, Fallkniven DC4 - YouTube

mardi 18 octobre 2016 à 20:51

C'est clair et simple tout ça!!
Permalink

Live radios - Red Beard

samedi 1 octobre 2016 à 10:03

Pour que j'alimente mon lecteur de radio VLC, autant sur mobile que bureau.
Permalink

Optimiser Linux pour améliorer la vitesse et l'autonomie

samedi 1 octobre 2016 à 10:02

Rendre Linux plus green et écologique en optimisant sa vitesse et optimiser la durée de vie du matériel
Permalink

UKC Articles - Climbing Shoulder Injuries - Exercises and Tips

jeudi 22 septembre 2016 à 19:13

Plusieurs exercices pour travailler les antagonistes
Permalink

Application pour voyage et déplacement qui envoi un sms quand vous arrivez

mercredi 14 septembre 2016 à 21:05

Sympa cette appli qui envoie un sms lorsque l'on arrive à destination.
Pratique à moto par exemple ^^ !

Via http://sebsauvage.net/bon-android/?d=2015/10/06/22/34/54-macrodroid
Permalink

How to Tie an Eldredge Knot - Mirrored Video - YouTube

lundi 12 septembre 2016 à 20:16

Un poil « too much » à mon goût.
Permalink